CONTADOR DE VISITAS

sexta-feira, 8 de março de 2013

Músicas, porque perderam o romantismo?

Este aqui é um exemplo de música estrangeira, mas acredito que foi lá o começo do fim do romantismo....(esquisito isto).

Pois as músicas estrangeiras muito influenciaram a música brasileira, e ainda influencia, mas porque o homem e a mulher passaram de apaixonado a objeto de consumo?

Porque é assim que os clipes, que acompanham e divulgam as músicas, mostram ambas as partes.

É o homem em um carro de alto valor e a mulher com roupas curtas de marca, um compra o outro com o que tem para mostrar.

Nada de flores.
Nada de frases românticas.
A mulher é a cachorra e o homem o tigrão. (infelizmente no meu ponto de vista, pois há quem goste do título)

Mas para lembrar de músicas como algo que faz o coração palpitar e a alma ficar em festa (no meu caso, o que faz minha alma cantar, é a melodia, e meu coração saber que vale a pena, é a letra).
Se não sabemos inglês, procuramos uma tradução. Segue abaixo o vídeo, a letra e a tradução de uma música linda.
Outro dia falarei da música brasileira, quais cantores admiro, etc.





Foi deste site que copiei a letra e a tradução, é o melhor site do gênero na minha opinião, para entrar basta clicar no link LETRAS DE MÚSICAS SITE TERRA.


Bridge Over Troubled Water


When you're weary
Feeling small
When tears are in your eyes
I will dry them all

I'm on your side
When times get rough
And friends just can't be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down


When you're down and out
When you're on the street
When evening falls so hard
I will comfort you

I'll take your part
When darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

Sail on Silver Girl,
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way

See how they shine
If you need a friend
I'm sailing right behind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind


Ponte Sobre Águas Turbulentas (tradução)
site: letras.mus.com.br

Quando você tiver cansada
Se sentindo pequena
Quando houver lágrimas nos teus olhos
Eu irei exugar todas elas

Eu estou do teu lado
Quando os tempos ficarem difíceis
E os amigos não puderem ser encontrados
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Eu irei me colocar
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Eu irei me colocar

Quando você estiver pra baixo
Quando você estiver na rua
Quando o anoitecer vier tão forte
Eu irei confortar você

Eu ficarei ao teu lado
Quando a escuridão chegar
E o sofrimento estiver ao redor
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Eu irei me colocar
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Eu irei me colocar

Navegue, Garota prateada
Navegue
Sua vez chegou, para brilhar
Todos teus sonhos estão a caminho

Veja como eles brilham
Se você precisar de um amigo
Eu estarei navegando ao teu lado
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Eu irei confortar tua mente
Como uma ponte sobre águas turbulentas
Eu irei confortar tua mente

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...